Infos
En cas de problème avec le mail de validation lors de l'inscription, vous pouvez nous contacter via le formulaire de contact

"Par les jeunes et pour tous", la controverse
#101 + Partager
Posted 23 Nov 2007 - 22:13
#102 + Partager
Posted 17 Dec 2008 - 19:01

#103 + Partager *Laurent16
Posted 22 Feb 2009 - 21:02
J'ai pas lu les 7 pages, y-a pas eu mieux ? (à ce compte là moi je préfère : le forum des futurs vieux : vieux = sagesse, placidité, expérience etc...)
Ma contribution :
Tradzone, le forum de la culture trad.
#104 + Partager
Posted 22 Feb 2009 - 21:43
De toute façon, le temps que vous discuterez, les jeunes seront devenus moins jeunes et peut-être même vieux !



#105 + Partager
Posted 22 Feb 2009 - 21:58
#106 + Partager
Posted 22 Feb 2009 - 23:04

Mais non, il y a pas de vieux et de pas vieux, le par les jeunes, c'est parce que nous on est jeunes, sur, après si vous bous êtes vieux, ça c'est vous qui voyez

#107 + Partager
Posted 23 Feb 2009 - 00:16
#108 + Partager
Posted 23 Feb 2009 - 07:27
#109 + Partager
Posted 23 Feb 2009 - 13:03
#110 + Partager
Posted 23 Feb 2009 - 20:08
#111 + Partager
Posted 23 Feb 2009 - 20:20
#112 + Partager
Posted 04 Aug 2009 - 04:26
Je pense que c'était très bien senti pour les débuts, et bravo à ceux qui l'ont trouvé et qui ont créé le forum.
Le bébé est devenu grand, adulte même.
Si la question est posée ici même, si elle fait débat, c'est que le sens du slogan n'est ni limpide, ni pertinent pour tout le monde. Déjà.
De plus.
Je ne me sens pas vieux, ni jeune.
Je ne me pose pas trop la question.
Certains se la posent.
Pourquoi la poser à chaque fois qu'une page s'ouvre ? ? ?
Pourquoi garder "par les jeunes" alors que tous les âges s'expriment, font vivre et construisent le forum ?
Pourquoi "pour tous" : ne serait-ce pas évident ?
Par qui et pour qui ?
- les passionnés, les amoureux, les fous du trad.
... les indécrottables, incorruptibles, trado-dépendants
... les cosmonautes du trad, ... les insupportrads ou les supportrads, ..., les tradeux parlent aux tradeux, ...
Comment, Pourquoi ?
le trad par satellite, le trad 3G, trad virtuel mais pas tant que ça, ... tisser le trad sur la toile de nos rêves, ... le trad haut débit, le clavier bien tradisé, ... les souris dansent, le disque dur comme bourdon, ... clavier + scrolling/clic = je joue de la vièle !!!, ..., surfez sur les parquets, ...
#113 + Partager
Posted 04 Aug 2009 - 07:42
#114 + Partager
Posted 04 Aug 2009 - 08:05
#115 + Partager
Posted 04 Aug 2009 - 08:20
#116 + Partager
Posted 04 Aug 2009 - 08:22
#117 + Partager
Posted 04 Aug 2009 - 08:22
#118 + Partager
Posted 04 Aug 2009 - 08:47

Tu n'as pas trop de boulot en ce moment chef ?
Excellent !
Y'en a combien ?
Rho non, pitié, pas les trois nains qui vont à la mine...
J'aime beaucoup le tofu-tisane et saucisson-vin rouge réunis !
#119 + Partager
Posted 04 Aug 2009 - 08:53

#120 + Partager
Posted 04 Aug 2009 - 09:23