[...] Je veux pouvoir communiquer l'interpretation d'une polska, d'une mazurka, d'une valse, d'un slip jig et d'une bourrée 3t.
Je comprends pas trop...

L'interprétation, c'est justement ce qui ne peut se transmettre... non?
Infos
En cas de problème avec le mail de validation lors de l'inscription, vous pouvez nous contacter via le formulaire de contact
Posted 17 Jan 2008 - 14:47
[...] Je veux pouvoir communiquer l'interpretation d'une polska, d'une mazurka, d'une valse, d'un slip jig et d'une bourrée 3t.
Posted 17 Jan 2008 - 15:10
Posted 17 Jan 2008 - 15:17
si, ça peut à la limite, mais comme ça tiens du contexte, ça serai écrit avec des mots, des exemples, de la culture, comme on fais de l'histoire pour bien jouer du baroque.
Ce qu'on appelle interprétation dans cette discussion est relié à la notion de "culture" musicale(au sens culture générale : ensemble des connaissances) et ça se transmet, mais pas par la partition.
Posted 17 Jan 2008 - 15:23
Posted 17 Jan 2008 - 15:26
Posted 17 Jan 2008 - 15:35
Posted 17 Jan 2008 - 15:42
Posted 17 Jan 2008 - 15:45
[...]
qui lui explique qu'il doit découper la mesure en 6 notes, que les 2 premières, il les joue un peu plus fort et que chque paire de deux notes est joué à un rapport 1.3/0.7
Posted 17 Jan 2008 - 15:49
Posted 17 Jan 2008 - 15:53
Posted 17 Jan 2008 - 16:02
Posted 17 Jan 2008 - 16:08
Posted 17 Jan 2008 - 16:13
Posted 17 Jan 2008 - 16:40
Posted 17 Jan 2008 - 16:44
Posted 17 Jan 2008 - 16:54
Posted 17 Jan 2008 - 16:56
Posted 17 Jan 2008 - 17:01
Posted 17 Jan 2008 - 17:24
[flood] un point qui coule? c'est dégoutant...[/flood]
Posted 17 Jan 2008 - 19:18