Je n'ai pas eu le temps de tout lire et regarder. Je danse sur Paris et sa région, et pour faire garder le pas sur les mazurkas "gasconnes" je chante à mon partenaire :
Ma zur ka 3 p'tits pas (bis)
Infos
En cas de problème avec le mail de validation lors de l'inscription, vous pouvez nous contacter via le formulaire de contact
Posted 14 Mar 2014 - 11:49
Je n'ai pas eu le temps de tout lire et regarder. Je danse sur Paris et sa région, et pour faire garder le pas sur les mazurkas "gasconnes" je chante à mon partenaire :
Ma zur ka 3 p'tits pas (bis)
Posted 08 Dec 2014 - 22:51
Ce n'est pas une nouvelle variante, mais en cherchant d'autres sources afin de l'enseigner, je suis tombée sur une autre vidéo de la mazurka "Bro Pondi" (De Pontivy).
On y voit mieux les pieds des danseurs, même si la vidéo assez est courte.
J'en profite pour remercier Tiennet, ainsi que toutes les personnes qui ont lancées ce sujet, j'y ai découvert de super mazurkaS! À quand les prochaines ?
Posted 08 Dec 2014 - 23:14
Je fais ce pas encore quand je danse avec des Bretonnes
Posted 10 Dec 2014 - 00:15
Ce n'est pas une nouvelle variante, mais en cherchant d'autres sources afin de l'enseigner, je suis tombée sur une autre vidéo de la mazurka "Bro Pondi" (De Pontivy).
C'est vraiment la mazurka du pays de Pontivy ? La vidéo indique du pays Rennais dans son titre, les costumes sont aussi du bassin rennais et les thèmes sont des versions jouées par des sonneurs d'accordéon du coin aussi.
Ça peut être le même pas hein, j'y connais pas grand chose en mazurka. Ou alors tu parlais pas de cette vidéo et j'ai rien compris.
Posted 10 Dec 2014 - 08:08
Je parlais effectivement du pas sur la vidéo, qui est sensiblement le même que celui que Marcel Glever apprend sur l'une des premières vidéos qui ont été postées sur ce topic (seules différences que je vois, qui peuvent être attribuées à des différence de style : les danseurs ne croisent pas lorsqu'ils avancent, et le déplacement est moins franchement axé vers l'avant que ne le montre Marcel Glever).
Quant aux sources de ce pas, ma seule référence est Marcel Glever, qui le situe comme venant du pays Pontivy ; j'ai bien vu que le titre de la vidéo ne correspondait pas (pour les costumes et la musique, j'ai appris quelque chose), mais je suis bien incapable de dire si c'est un choix d'un groupe folklorique, si la mazurka a pu effectivement être collectée également en pays Rennais, ou encore autre chose... on sort du cadre de mes humbles compétences là
Posted 10 Dec 2014 - 13:28
Merci pour ces précisions, je vais essayer de me renseigner, si des fois ça t'intéresse (et que y'a bien une réponse, c'est pas dit).
Posted 10 Dec 2014 - 20:47
Mazurka du pays de Pontivy ? Pourquoi pas ?
Elle pourrait correspondre alors à une variante "bretonnante" (ou une déformation, c'est comme vous voulez ) de la mazurka " gallèse" qui a été collectée dans les années 60 dans le Mené (pour simplifier, la région située dans un triangle Loudéac, Lamballe, Dinan ... Ludoman se fera un plaisir de répondre aux questions géographiques
) et rapportée jusqu'à nous par Marcel Colleu et la Mirlitantouille. Le franchissement de la frontière linguistique d'une danse est souvent (pas toujours) synonyme de mutation de cette danse.
A titre indicatif, les danses de couples de la "Société française" ont principalement (pas seulement !) investi (envahi ? ... nan, j'rigole !) la Bretagne par sa partie nord-est (la scottish avec sa ribambelle d'aéroplanes, la polka qui, de la région gallèse, a progressé à l'ouest dans le pays fanch et qui se dansa alors avec le pas du pays (ce qu'on appelle maintenant la polka plinn) - tout comme le pas du Penthièvre (qu'on retrouve notamment dans le rond de Loudéac, le rond forières, ...) s'est inversé en franchissant la frontière linguistique en devenant ce qu'on appelle la danse plinn).
Description du pas du cavalier par M. Colleu:
1- Pose pied droit à droite
- sursaut sur pied droit en rapprochant le gauche sans poser
- puis 4 appuis sur le côté vers la gauche
2- Pose pied gauche à gauche
- sursaut sur pied gauche en levant pied droit et en tournant dans le sens inverse ( ... des aiguilles d'une montre)
- continuer à tourner en 4 pas marchés.
(ce pas ne vous rappelle rien ?)
La décomposition de la mazurka dite bro Pondi est talon-pointe (comme une polka piquée), 3 pas sur le côté (comme une scottish ... je ne discuterai pas du style de M. Glever) puis 3 sursauts alternés pour finir sur une pointe pour se rééquilibrer.
C'est la version qui était dansée dans toute la Bretagne jusqu'au début des années 2000. J'ai parcouru VSD la Bretagne dans tous ses coins et recoins pendant 10 ans (à peu près 1995- 2005) et la 1ère fois que j'ai rencontré une cavalière qui savait danser la mazurka "gasconne"), je m'en souviens très bien pour 2 raisons et c'était près de Rennes fin 2002 (ouf !
depuis le temps, je désespérais
).
Depuis elle a tendance à tomber en désuétude, la nouvelle version plaisant de plus en plus et étant montrée dans les ateliers et parce que de plus en plus de musiciens ont tendance à avoir des airs plus "lents" (c'est peut-être la raison inverse -je parle des airs de musique- qui a apporté cette version singulière de la mazurka). Ecoutez Wipidoup par exemple.
Ludoman, essaie d'autres bretonnes !
.
Edited by mzkvls, 10 Dec 2014 - 20:53.
Posted 11 Dec 2014 - 07:38
De ce que je connais de Wipidoup leur mazurka reste encore assez énergiques, mais là n'est pas le propos, il est vrai que la bretagne ce mollasonne
Posted 11 Dec 2014 - 13:50
De ce que je connais de Wipidoup leur mazurka reste encore assez énergiques, mais là n'est pas le propos, il est vrai que la bretagne ce mollasonne
C'est bien pour ça que je vous propose d'écouter Wipidoup !!
Pour ma part, je les vois samedi
Mollassonne ?? Et c'est un suisse qui dit ça ! Glups ! ça doit être grave, alors !!
Edited by mzkvls, 11 Dec 2014 - 13:54.
Posted 11 Dec 2014 - 15:11
Suisse certes mais Ex-Lorrain avant tout
Posted 11 Mar 2015 - 14:48
En préparant un atelier de danse sur les mazurkas je suis tombé sur une excellente recherche D'Eric Thézé
C'est hyper enrichissant
http://erictheze.fre...ses mazurka.pdf
Edited by sireem, 11 Mar 2015 - 14:48.
Posted 17 Jan 2017 - 12:39
Allez au boulot, on n'a toujours pas nos 100 variantes de mazurkas !
"Shoe the Donkey", version de mazurka dansée en Irlande :
Posted 18 Jan 2017 - 18:46
Je me souviens (trémolos dans la voix ), Shoe the donkey était souvent dansé en Basse-Bretagne au tournant du siècle et avant encore (mais ça me rajeunit encore moins !!
).
Shoe the donkey est la version par couples "isolés". Son appellation par plusieurs couples dans une ronde s'appelle, en France, la varsovienne. En Irlande, son appellation est la Versa Vienna ("Irish Dancing" Collins Pocket Reference).
La différence d'appellation entre la France et l'Irlande est, d'ailleurs, intéressante à noter: de Vienne ou de Varsovie, d' Autriche ou de Pologne ?
Posted 18 Jan 2017 - 21:07
Alors Autriche ou Pologne ?
Allez, je ne vous fait pas attendre.
Ci-joint cette video avec un commentaire très intéressant sur les différentes appellations de cette variante de mazurka:
d'origine scandinave en 3 parties:
https://www.youtube....h?v=0_NLPjjSY5o
Pour vous détailler plus la danse et ses origines scandinaves (pages 60, 72 et 92), un ouvrage de 1948 qui intéressera aussi tous les passionnés de danses scandinaves:
https://archive.org/...celibrary02dugg
Posted 18 Jan 2017 - 21:30
Génial... merci pour ces infos mzkvls !
Je n'avais pas fait le rapprochement entre la varsovienne et Shoe the donkey mais la filiation est évidente... en écoutant la musique d'origine, on devine comment est apparue la version irlandaise et la version française "t'as bu bonhomme", en faisant l'ellipse d'une note mais pas la même... passionnant !
Posted 18 Jan 2017 - 22:01
Dans le Mené, les paroles collectées étaient :
Vot' chien, Madame
Vot' chien, Madame
Vot' chien, Madame, mord-i ?
S'il mord, Madame
S'il mord, Madame
S'il mord, Madame, faut l'dire.
Vot' chien Madame, mord-i ?
S'il mord Madame, faut l'dire. Bis
Voir pour cela l'excellent CD
"Messieurs, Mesdames, ça y est"
Airs à danser du Mené
Posted 18 Jan 2017 - 23:33
Et pendant que j'y suis.
La célèbre Cochinchine (la Cochinchine étant une variété de poule huppée), précisée comme danse danoise par Yvon Guilcher dans son ouvrage, est décrite dans le livre ci-dessus de 1948 mais aussi dans un ouvrage de 1909 :
"Folk-Dances and singing games; Dances of the people" de Elizabeth Burchenal sous le nom de "Den Toppede Hone" qui signifie "poule huppée".
https://archive.org/...u31924064232881
Posted 19 Jan 2017 - 10:04
Pour vous détailler plus la danse et ses origines scandinaves (pages 60, 72 et 92), un ouvrage de 1948 qui intéressera aussi tous les passionnés de danses scandinaves:
https://archive.org/...elibrary02dugg
Posted 30 Jan 2017 - 21:53
Posted 30 Jan 2017 - 22:12