Aller au contenu

En poursuivant votre visite sur Tradzone, vous acceptez l’utilisation de cookies. En savoir plus Continuer
  • Se connecter avec Agenda Trad      Connexion   
  • Créer un compte
  •  

Infos

En cas de problème avec le mail de validation lors de l'inscription, vous pouvez nous contacter via le formulaire de contact

Photo

[Chronique] Le bal Brotto-Lopez - Adiu Miladiu!

chronique lanost

  • Veuillez vous connecter pour répondre
2 réponses à ce sujet

#1 + Partager Lanost

Lanost
  • Tradzonard(e)
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 222 messages
  • Localisation: France
  • Activité(s):Papa
  • Instrument(s):Voix, chroma

Posté 15 mars 2016 - 15:50

Bonjour, bonsoir,

 

Choses promises, choses dues.

Voici une chronique à l'aveugle du dernier cd de « le bal Brotto-lopez ».

Pour ce faire, j'ai un peu triché, j'ai enlevé le plastique pour pouvoir quand même dire des choses.

Alors le CD s'appelle Adiu miladiu ! Qui dans mon occitan parfait selon moi dit, Adieu madame.

En tout cas de ce que je peux voir ce sont 17 pistes, donc moins d'un euros par piste, avec ce qu'ils ont l'habitude de produire, des danses de bal classique et de leur terroir.

Scottish, mazurka, ronde du quercy qui commence part ...des rondeau, valse, branle, et j'en passe (en fait, au final j'oublie juste un danse, la polka)

Toujours pas de cercle circassien ou de chapelloise au grand dam de certains.

Il y a l'air d'avoir plein de chant, en occitan évidement, sauf pour la piste où l'on peut voir que les ogres de Barback sont invité, excusez du peu, pour les invités il y a aussi tout plein d'autre gens tout aussi talentueux, je ne les citerais pas tous car vous allez acheter ce disque, c'est écrit dessus, et je ne veut pas meubler cette chronique (avec des noms:)

 

De ma pratique de l'occitan je peux voir que l'on parle beaucoup de « cocut » soit « cocu » en français deux pistes consacré à cela, plus celles qui parlent de la fête, des galants, et des dames, vous l'aurez compris que cela doit surtout parler de sexualité débridé, de là à dire comme les musiciens de ce disque, il y a une frontière que je ne me risquerais pas à franchir.

 

Donc voila, il y a aussi apparemment une piste qui parle « du bal » une redondance de leur précédent CD. La pochette possède un bien beau graphisme, bravo à l'artiste qui nous a pondu cela.

 

En conclusion je vais dire que je vais quand même le mettre dans ma platine CD et m'empresser de l'écouter, car cela va faire deux semaine que je le possède et que je n'ai pas encore mis l'oreille dessus, tout cela pour pouvoir écrire ce texte grossier qui parle pour ne rien dire au final.

 

Mais je n'ai qu'une parole, alors voila, en espérant que ce CD va me plaire et ne pas me laisser un arrière goût d'inachevé comme leur CD d'avant, qui était bien soit, mais qui selon moi manquait d'un truc, peu être trop de mazurka pour le coup. Et faut dire que le premier CD qui n'est plus édité était la grande classe internationale et qu'il n'ont plus les moyens financier pour en refaire un du même ordre.

 

Pour finir, cet été pour ceux qui ne serait pas au courant, le duo s'associe au groupe des Ogres de barback pour produire une création éphémère pour le bal, affaire à suivre.

 

Lanost.


  • Marie, loic et Ludoman aiment ça

#2 + Partager Shog31

Shog31
  • Tradzonard(e)
  • Pip
  • 8 messages
  • Localisation: Toulouse
  • Activité(s):documentaliste / technicien informatique
  • Instrument(s):voix / flabautas/ boha / bohassa / clarinette en roseau

Posté 10 mai 2016 - 14:18

Bel essai avec l'occitan gascon t'es pas tombé très loin Lanost...

 

Adiu miladiu = adieu mille dieu, miladiu c'est un juron/interjection dont l'occitan regorge qui exprime un peu tout suivant comment il est dit, ici la joie et l'enthousiasme, on peut penser que c’était pour jurer sur le polytheisme plutot que sur le dieu unique, c'etait plus politiquement correct a l'époque :P

 

Lo cocut = le coucou (l'oiseau) mais en effet le sens de cocu est très proche quand on connait les mœurs de la bête...

 

Sinon le CD est sympa avec même un retour aux sources sur certains morceaux en terme de rythmique et d'ornementation, la suite de congos par exempl... Cette galette est plus "roots" que la précédente en tout cas..


  • Lanost aime ça

#3 + Partager Lanost

Lanost
  • Tradzonard(e)
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 222 messages
  • Localisation: France
  • Activité(s):Papa
  • Instrument(s):Voix, chroma

Posté 12 sept. 2016 - 10:28

Merci pour les précisions car mon occitant est au point 0 en fait





Aussi étiqueté avec au moins un de ces mots-clés : chronique, lanost